макс колфилд с длинными волосами

Life is Strange #34

Аноним OP 11/08/15 Втр 17:45:58 #1 №11921353

Это приключенческая игра от создателей Rеmеmbеr Me, в которой игрок управляет девушкой по имени Макс Коулфилд, умеющей перематывать время.

Зачем ее возвращать? От нее одни проблемы. Суть игры - взмах крыла бабочки может вызвать цунами на другом конце планеты, или как там правильно говорится.

Макс вернется по обратно в момент в туалете, позволит малолетнему уебку пристрелить Хлою, Его посадят, прескотов закидают какахами, Аркадия Бэй наконец встанет с колен. Хлоечку будет жалко, но щито поделать - нельзя вмешиваться в течение вещей с помощью путешествий во времени.

Да, я что-то тоже оподливился только с сингулярити. Фильмов и сериалов действительно больше, так как в игре это сделать сложнее.

Анончики, вы заметили, что у всех тян в игре волосы короткие либо как-то закреплены на голове? Единственная, у кого они распущены - это Хлоя из прошлого. Интересно, почему так? Синдром лысой головы из Брейкинг Бэд?

День щупалец идеальная игра про тайм тревел, там много головоломок завязано на измении состояния предметов во времени. Однако, без прохождения будет сложно пройти.

Идея игры кстати стырена со Still Life там тоже серийный маньяк-убийца-художник, только он не фоткал своих жертв, а рисовал их перед смертью.

Вот смотрите, в протестантских и католических странах есть имя "Максин".Это имя, оно, как бы, унисекс.В православных же странах аналоговое "Максим" исключительно мужское.Шо за несправедливость, господа?Это нужно исправить, популяризировать это имя, как и девичье тоже.Если у вас в ближайшее время родится дочь называйте ее Максим.

Возможно, на самом деле никакой силы у Макс нет. Все это время она находится в плену у Джефферсона, накачанная наркотой, или в коме по какой-то другой причине. До этого она действительно приехала в Аркадию Бей, дей

Источник

Мнения, оценки и факты, изложенные в этой книге, целиком принадлежат автору и издательство не несет за них ответственности.

«Егорова, Егорова… Татьяна Егорова… приготовьтесь – ваш выход… Татьяна Егорова… ваш выход… на сцену с Андреем Мироновым. Не опоздайте», – произнесла Судьба голосом помощника режиссера Елизаветы Абрамовны Забелиной по трансляции. Я не вздрогнула. Динамик висел наверху в углу гримерной. Посмотрела на него и загадочно улыбнулась. В последний раз оценив себя в зеркале, резко встала, вышла из гримерной и смело пошла по коридору в сторону сцены.

Это произошло на гастролях в Риге 5 июля 1966 года в спектакле «Над пропастью во ржи» Сэлинджера. Андрей Миронов играл Холдена Колфилда, а меня, неделю назад покинувшую стены Щукинского театрального училища, за два часа до начала действия – в театре случилось ЧП – ввел своей талантливой рукой режиссер Шатрин. В роль Салли Хейс.

Коридор, по которому я шла, был длинный и темный. Текст я знаю назубок, выгляжу прелестно, глаза блестят, и мне очень идет «американское» пальто с капюшоном, отороченным пышным белым песцом. И белые перчатки, и ноги, и каблуки…

– Алло, Салли Хейс, пожалуйста… Это ты, Салли? Как живешь? Ты не могла бы сейчас повидаться со мной? – умолял меня со сцены Холден Колфилд и Андрей Миронов. Именно меня, а не Салли Хейс. Салли была уже ни при чём.

За два часа до спектакля, на репетиции, мы впервые познакомились. Репетировали нашу сцену. Обстановка деловая – мой срочный ввод, обязательное знание текста, траектория роли, атмосфера, состояние, действие. Артисты, играющие в этом спектакле, репетировали год, а я должна была все усвоить за два часа. Режиссер Шатрин был неожиданно ласков и в мягкой и игривой манере ввинтил в меня суть моей роли. Как положено по сцене в спектакле, мы сидим на скамейке с Андреем – он уже в десятый раз проговаривает свой текст, я – свой

Источник

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Моим бабушкам, Антуанетте Митчелл и покойной Сесилии Фэйрчайлд, которые воспитали во мне любовь к искусству и писательскому ремеслу, а также интерес к сороковым годам двадцатого века.

Он стоял, прислонившись к косяку входной двери и блуждая взглядом по комнате, словно пытался запомнить во всех подробностях нашу нью-йоркскую двухуровневую квартиру в доме начала прошлого столетия, которую мы купили пять лет назад и отремонтировали. Счастливое было время! Вид жилища впечатлял — изящная арка входа, старинная каминная полка, сокровище, которое мы отыскали в одном из антикварных магазинов Коннектикута и бережно привезли домой, великолепие стен в столовой. Мы долго не могли решить, какой цвет выбрать, и наконец остановились на кирпично-красном — резковатом и вызывающем смутное томление оттенке, слегка похожем на нашу семейную жизнь. Когда стены покрасили, муж счел их слишком оранжевыми, а мне понравилось.

Наши глаза на секунду встретились. Я быстро опустила взгляд на рулончик скотча, машинально отмотала полоску и торопливо наклеила на последнюю коробку с

Источник

Игра престолов (телесериал)

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 29 января 2018; проверки требуют 2 правки.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 29 января 2018; проверки требуют 2 правки.

Действие «Игры престолов» происходит в вымышленном мире, напоминающем средневековую Европу. В сериале одновременно действует множество персонажей и развивается несколько сюжетных линий. Основных сюжетных арок три: первая посвящена борьбе нескольких влиятельных домов за Железный Трон Семи Королевств либо за независимость от него; вторая — потомку свергнутой династии правителей, принцессе-изгнаннице, планирующей вернуть престол; третья — древнему братству, охраняющему государство от угроз с севера.

Для сериала характерно отсутствие строго положительных персонажей, многие герои совершают неоднозначные поступки и могут погибнуть на экране неожиданно для зрителя

. В сериале присутствуют фантастические существа — драконы и нежить. Специально для сериала были разработаны искусственные языки: дотракийский, высокий валирийский и несколько его диалектов.

Телесериал получил высокие отзывы зрительской аудитории, став одним из самых крупнобюджетных проектов на современном американском телевидении и самым дорогостоящим в жанре фэнтези, несмотря на то, что многие критики посчитали избыточным количество ненормативной лексики, натуралистических сцен убийств, эротических сцен и намёков сексуального характера. Вокруг «Игры престолов» возникло обширное фан-сообщество. Сериал удостоен многих престижных наград, в том числе 38 прайм-таймовых премий «Эмми» в различных номинациях, трижды премии «Хьюго» за лучшую постановку, премии Пибоди. Питер Динклэйдж, исполнивший роль Тириона Ланнистера,

Источник

Ваш браузер не поддерживается

Ангст — сильные переживания, физические, но чаще духовные страдания персонажа, в фанфике присутствуют депрессивные мотивы и какие-то драматические события."> Ангст, Драма — конфликтные отношения героев с обществом или друг с другом, напряженные и активные переживания различных внутренних или внешних коллизий. Возможно как благополучное, так и печальное разрешение конфликта."> Драма, Детектив — детективная история."> Детектив, Психология — подробное описание психологических проблем, размышления о причинах и мотивах поступков."> Психология, Философия — философские размышления о смысле жизни или какой-то другой вечной проблеме."> Философия, Повседневность — описание обычных повседневных будней или бытовых ситуаций."> Повседневность, POV — повествование ведётся от первого лица."> POV, Hurt/comfort — один персонаж так или иначе страдает, а другой приходит ему или ей на помощь."> Hurt/comfort, Songfic — фанфик, написанный под впечатлением какой-то песни, текст фанфика часто содержит её слова."> Songfic, Учебные заведения — значительная часть действия фанфика происходит в школе или вокруг школьных или студенческих будней."> Учебные заведения, Любовь/Ненависть — Отношения, завязанные на взаимном обожании и вместе с тем - взаимной неприязни."> Любовь/Ненависть

— наличие в фанфике нецензурной лексики (мата)."> Нецензурная лексика, — фанфик, в котором один или несколько второстепенных персонажей умирают."> Смерть второстепенного персонажа

Если ты знаешь о предстоящем убийстве и не делаешь ничего, чтобы предотвратить его… ты ведь становишься его соучастником? Он убил мою лучшую подругу. Я не сделала ничего, чтобы остановить его. В её смерти виноваты только мы. Мы оба. И мы повязаны этим на всю оставшуюся жизнь.

чешется голова и выпадают волосы сильно что может быть
Красивые, сияющие волосы — показатель здоровья и ухоженности человека. Даже самый дорогой костюм не компенсирует негативное впечатление, вызванное россыпью перхоти на плечах вперемешку с кучей выпавших волосинок. До

~ Нейтану, именно ему. Он

Источник

ФЭНДОМ

Пасхалки

Содержание

[ развернуть ]

Don't Nod Править

Lorem Ipsum Править

Этот текст находится на обороте или подложке дневника Макс. Это классическая панграмма (короткий текст, использующий все или почти все буквы алфавита) представляющая собой бессмысленный набор предложений. Если взять картинку дневника и повысить контрастность, перевернуть и отразить по вертикали, можно увидеть эти буквы.

No fucks given Править

В третьем эпизоде, когда Макс возвращается в прошлое через фотографию и становится тринадцатилетней собой в тот день, когда умер Уильям Прайс, она одета в синюю футболку с буквами на ней. На Reddit'е один пользователь смог сложить из этих букв фразу «no fucks given».

Автомобильные номера Править

Амори Править

Бигфуты Править

Бигфут — огромное и загадочное гуманоидное создание, предположительно обитающее в диких и лесных районах Орегона и западного побережья Северной Америки.

Бокс-арт полароида Править

Когда Макс Колфилд пытается починить свою сломанную камеру в комнате Хлои в первом эпизоде, на столе можно заметить несколько полароидных снимков. Один из них чрезвычайно похож на обложку Life is Strange. В игре его сложно разглядеть, поскольку камера Макс слегка затемняет изображение, но в файлах игры можно увидеть полное изображение.

Будь чистеньким, как Макс Править

На двери в душевую есть плакат, где изображена девушка со спины, причём её причёска поразительно похожа на причёску Макс. Если учитывать, что обычно женщины изображаются с длинными волосами или другими женскими чертами, это, вероятно, пасхалка.

Видео Кейт Править

кудряшки волос в домашних условиях
Кудри – одна из самых очаровательных женских причесок. Завитые в мелкие колечки длинные волосы почитаются в культурах многих стран, да и приятны абсолютно любому глазу, поэтому, неудивительно, что сделать их желают мн

Хотя есть возможность подсмотреть фрагменты видео с Кейт во втором эпизоде в коридоре общежития у Джульет и Брук, сам фрагмент непонятен. Любой игрок, который за

Источник

Life is strange #73

Аноним 20/10/15 Втр 21:48:32 #1 №12620154

Это приключенческая игра от создателей Rеmеmbеr Me, в которой игрок управляет девушкой по имени Макс Коулфилд, умеющей перематывать время.

Детерминированно-хаотические системы чувствительны к малым воздействиям. В хаотическом мире трудно предсказать, какие вариации возникнут в данное время и в данном месте, ошибки и неопределённость нарастают экспоненциально с течением времени. Эдвард Лоренц (1917—2008) назвал это явление «эффектом бабочки»: бабочка, взмахивающая крыльями в Айове, может вызвать лавину эффектов, которые могут достигнуть высшей точки в дождливый сезон в Индонезии («эффект бабочки» вызывает и аллюзию к рассказу 1952 года Р. Брэдбери «И грянул гром», где гибель бабочки в далёком прошлом изменяет мир очень далекого будущего; также можно увидеть аллюзию к сказке братьев Гримм «Вошка и блошка», где ожог главной героини в итоге приводит ко всемирному потопу).

«Небольшие различия в начальных условиях рождают огромные различия в конечном явлении… Предсказание становится невозможным»

Дождусь перевода и наконец позволю этой синеволосой пизде сдохнуть. Сколько, блять, раз тебя от смерти надо спасать, мразина?

Вот это выбор нахуй. Че я зря бегал спасал её целую неделю? В пизду город. Взялся спасать, так спасай нахуй. Че т я в ауте от игры, вроде все ванги немного правы были, но ни одна полоностью.

Посоны, сразу извиняюсь за тупой вопрос. Вот у меня есть сейвы четырёх эпиздов, но играл я, как холоп, с переводом. Они встанут на англюсик или мне придётся ждать, как всем этим неполовозрелым девочкам из пабликов?

Почему авторы решили, что Хлоя вообще кому-то нахуй нужна? Какого хуя ее ставят в один ряд с РАЗРУШЕНИЕМ ВСЕГО ГОРОДА БЛЯТЬ? Не настолько Хлоя привязалась к игроку, не настолько она оригинальный персонаж, чтобы этот выбор был сло

Источник